SCHEI, L’ORIGINE DEL TERMINE VENETO. UNA MONETA TROVATA IN CADORE.
Di Milo Boz, veneto marciano
Schei
L’origine della parola schei, che in veneto vuol dire soldi, è presto detta. Deriva infatti dall’abbreviazione di (Schei)demünze, ossia i centesimi della moneta dell’Impero Austro-Ungarico.
I veneti, allora sotto l’Austria, avevano abbreviato questa lunga parola pronunciandola come era scritta; quindi schei e, di riflesso, scheo al singolare.
Ai miei amici meridionali racomando, quando i prova a scriver in veneto, de doparar la c dura .. e no la g .. come i fa de soito. Quindi no sghei ma schei . :D.
Arrivata l’Austria, il Lombardo Veneto si trovò invaso da queste nuove monetine fior di conio, come vedete sopra e può succedere di ritrovarne qualcuna ruspando nel terreno, a pochi centimetri di profondità, come è accaduto all’amico cadorino Leandro Mereu La sua, in foto sembra appena uscita dalla zecca, tanto è conservata bene!
Ma la cosa curiosa è la scritta “spicciola” che la precisa mentalità teutonica ha portato a indicare sopra una faccia. Si sa mai che i Veneti non ne capissero l’uso 😀 . Ma i nostri bisnonni li chiamarono “schei” rifiutando del tutto un termine “toscaneggiante” spicciola che contrastava con la loro lingua veneta. E’ evidente che per il Lombardo Veneto si provvide anche a coniare una monetina locale con quel vocabolo al posto di scheidemunze.
La monetina nella foto in apertura è stata rinvenuta a Vodo di Cadore. Sotto, l’altra faccia con l’aquila del Lombardo Veneto.
come é possibile nella spiegazione dice hanno abbreviato demünze in schei….. mi sembra una diversitá enorme, trovo piu simile con shekel, sheqel o siclo…. moneta ebraica.
non abbiamo abbreviato ‘demunze’ scusi se lo scrivo male… ma la parola intera, che era sheidemunze. Un processo fonetico del tutto naturale. Non riesco a capire cosa c’entri invece la parola ebraica, del tutto fuori dal contesto culturale veneto.
A Venezia nacque proprio , con la stessa origina il termine ” schei de mona ” , non è uno scherzo ! Fu proprio la traduzione popolare del termine tedesco scheidemunze e partiva proprio col numero 2 tra l’altro ….